Переводы с латышского и на латышский. Переводчики латышского

Вы в поисках профессионального, достойного доверия агентства переводов, которое быстро переведет Ваши документы с латышского или на латышский? Мы с нетерпением ждем возможности Вам помочь! Мы работаем с профессиональными и полностью квалифицированными латышскими переводчиками-фрилансерами, для которых латышский язык является родным. Поэтому каждый выполненный нами перевод отличается не только доступными ценами, но и безусловно высшим качеством. Наши переводчики работают над переводами с латышского на Русский или с Русский на латышский. За более подробной информацией обратитесь к одному из наших менеджеров проектов. Звоните нам или пишите на наш электронный ящик: мы будем очень рады помочь Вам с переводами с латышского и на латышский.

Профессиональные переводчики с латышского на Русский и с Русский на латышский

Все больше компаний рассматривают государства Балтии в качестве важных партнеров как по импорту, так и по экспорту, и признают их важное значение в производственном секторе. Первостепенное значение имеет сохранение в переводе Ваших текстов соответствующей манеры изложения для того, чтобы обеспечить беспрепятственное взаимодействие между Вашими деловыми партнерами и Вашей компанией. Мы поможем Вам в Ваших ежедневных контактах с Латвией и выполним профессиональный перевод Ваших спецификаций, годовых отчетов, договоров и руководств по эксплуатации. Для выполнения любых Ваших переводов с латышского и на латышский агентство переводов Fasttranslator предлагает услуги самых лучших переводчиков. В нашем распоряжении - самые лучшие письменные и устные переводчики, что гарантирует Вам профессиональный перевод Вашего текста. Чем богаче опыт переводчика, тем лучше будут результаты. Цель наших переводчиков состоит в том, чтобы передать содержание Вашего текста при соблюдении соответствующей стилистики, при этом принимая во внимание такие особые факторы, как специфические особенности языка и, конечно, Ваши конкретные потребности. Позвольте нам выполнить перевод для Вас, и Вы можете быть совершенно уверены в том, что Ваш перевод будет отличаться по-настоящему высоким качеством.

Агентство переводов с латышского на Русский и с Русский на латышский

Перевод может оказаться абсолютно неудачным, если переводчик не имеет соответствующего образования, подготовки или достаточного опыта. Вот почему мы работаем исключительно с носителями языка, которые также прекрасно владеют Русский или латышским. В связи с этим мы можем гарантировать высшее качество перевода. Если Вы позволите нашему агентству выполнить перевод для Вас, можете быть уверены, мы предоставим Вам профессиональные результаты.

Общая информация о латышском языке

Латышский язык – это один балтийских языков восточной группы в индоевропейской семье языков. Латышский в своей современной форме моложе, чем литовский, который является родственным латышскому языком. В традиционных народных песнях и фольклорной поэзии наблюдается множество сходных черт с латинским, греческим и санскритом. Многие слова были заимствованы из других языков, таких как русский, шведский и немецкий, а в последнее время также и английский. После вхождения Латвии в Европейский Союз с последующим переводом всех правовых документов большого объема в полном масштабе проявилась нехватка в латышском языке соответствующей лексики. Таким образом, язык нуждается в новом словарном запасе, который в настоящее время разрабатывается и утверждается агентством переводов при правительстве.

В латышском языке используется латинский алфавит. Латышский с его склонениями существительных и отсутствием артиклей принадлежит к флективным языкам. Даже иностранные имена зачастую склоняются в латышском (в именительном падеже для мужского рода характерны окончания –s или –is, для женского –a или –e; имена, которые оканчиваются на –o не склоняются). В латышском языке также существует фонетическая транскрипция имен (например: George W. Bush передается как Džordžs V. Bušs, William Shakespeare – как Viljams Šekspīrs). То же самое относится ко многим латышским фамилиям немецкого происхождения. Однако, учитывая то, как пишутся эти имена, теперь немцы едва ли их узнают.

Логотип Американской ассоциации переводчиков

Мы – корпоративный участник ATA, Американской ассоциации переводчиков

Логотипы Европейского союза ассоциаций переводческих компаний EUATC и Объединения переводческих компаний Нидерландов VViN

Если ваш перевод предназначается для европейских рынков, мы работаем в соответствии с требованиями EUATC (европейских) стандартов

Логотип ProZ

Большинство переводчиков, которые работают для нас, являются сертифицированными членами профессиональной сети переводчиков Proz

Логотип DIN CERTCO

Наша дочерняя структура в Европе – компания, сертифицированная Обществом по оценке соответствия DIN CERTCO, учитывая наш огромный опыт переводов в области медико-биологических наук

Логотип спонсора KIVA

Fasttranslator.com гордится своим спонсорством программы KIVA.